Prevod od "to je tvoj" do Češki


Kako koristiti "to je tvoj" u rečenicama:

To je tvoj problem, ne moj.
To je váš problém, ne náš.
To je tvoj problem, Maggie, ne jedeš pravilno.
To je tím, že pořádně nejíš, Maggie.
To je tvoj poslednji potez, drugar.
To je tvoje poslední šance, kámo.
OK, Jenna, to je tvoj razred klasa 2004.
Tak. Jenno, tvůj maturitní ročník 2004.
U redu, to je tvoj život.
Dobrá. Nechám toho. Je to tvůj život.
To je tvoj odgovor na sve.
To je tvoje odpověď na všechno.
To je tvoj prvi izazov, Charlie.
To je tvůj první úkol, Charlie.
To je tvoj plan za spašavanje svijeta?
To je tvůj plán? Jak zachráním svět?
To je tvoj lièni, ovlašteni, èistokrvni, lovac na divovske trolove.
To bude tvůj certifikovaný, čistokrevný lovec trollů.
'To je sluèaj, to je tvoj problem, ti ga reši'.
'Je to případ "To je váš problém, vyřešte si ho."
Tako je, to je tvoj život.
To je pravda, je to tvůj život.
Ja ne lovim Ijude, to je tvoj posao.
Já lidi nelovím, to děláš ty.
To je tvoj problem, zar ne?
To je ale tvůj problém, ne?
Èekaj, igraš se pipkanja sa maloletnicom, to je tvoj najlepši trenutak?
Počkej, takže koketování s tady zubatkou patří mezi tvoje nejhezčí vzpomínky?
To je tvoj mozak pod najveæim optereæenjem?
Tak to je, správně? Takhle tvůj mozek pracuje na plno?
To je tvoj problem, a ne moj.
To je ale váš problém, ne můj.
To je tvoj posao, zar ne?
No, to je vaše práce, ne?
To je tvoj deo za veèeras.
To je tvoje... je to provize za noc.
To je tvoj život, Ally, nemoj biti kreativna.
Je to tvůj život, Ally, nebuď kreativní.
To je tvoj tim, zar ne, Rendi?
To je jeho tým. - To je tvůj tým, viď, Randy?
To je tvoj šou, ti si prva videla potencijal u ovome.
Je to tvoje show, ty jsi ho odhalila.
Ako mi ne veruješ, to je tvoj problem.
To je tvůj problém, když mi nevěříš.
To je tvoj divan izraz, zar ne?
To je to tvé úžasné slovní spojení, že?
To je tvoj otac, zar ne?
Je za tím tvůj otec, že jo?
To je tvoj nacin pitanja za izlazak, Deane Winchesteru?
Takhle mě žádáš o rande, - Deane Winchestere?
to je tvoj raskošni životni stil zar ne razumeš?
Za všechno může tvůj životní styl Burt?
To je tvoj stav, možeš sve da prodaš?
To je postoj! Dokážeš prodat cokoliv?
Kejti, draga, to je tvoj èetvrti Božiæ.
Šikovná! Katie, drahoušku, tohle jsou tvé čtvrté Vánoce.
Ti si obuæar, to je tvoj fah.
Jsi obuvník, to je tvůj život. To byl otcův život.
To je tvoj plan, Mr. krvi, a ne moj.
To byl váš plán, pane Blood, ne můj.
To je tvoj stil, zar ne?
To je tvůj modus operandi, ne?
To je tvoj odgovor za sve, zar ne?
To je tvoje odpověď na vše, že?
To je tvoj prijatelj, Sendi Bakman.
To je váš přítel, Sandy Bachman.
To je tvoj život, a ja sam jedina koja preuzimam odgovornost za njega!
Je to tvůj život a já jediná k němu přistupuji odpovědně!
To je tvoj odgovor za sve.
To je tvá odpověď na všechno.
To je tvoj izvorni kod, sve stvari koje tebe èine tobom.
Všechno, co z tebe dělá... tebe.
Cvrsta logika protiv romanticne duhovitosti - to je tvoj izbor.
Těžká logika proti romantickému rozmaru - to je tvá volba.
Pa šta? Posmatramo ga i kažemo: "To je tvoj problem.
No a co? Když se na to podíváme, říkáme: "To je tvůj problém.
Deo ti je medju glatkim kamenjem potočnim; to je, to je tvoj deo; njemu liješ naliv svoj, prinosiš dar; time li ću se umiriti?
Mezi hladkými kameny potočními jest díl tvůj. Tiť jsou, ti los tvůj, na něž také vyléváš mokrou obět, obětuješ suchou obět. V těch-liž bych věcech se kochal?
0.87009310722351s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?